bring: 1) приносить Ex: bring your books with you принесите с собой книги Ex: bring me a cup, please! принеси мне, пожалуйста, чашку!2) (тж. bring along, bring over, bring round) приводить (с собой) Ex: br
bring down: 1) свалить; сломать Ex: the wind brought down a number of trees ветер повалил много деревьев Ex: to bring down the wire разрушить проволочные заграждения2) подстрелить (птицу)3) сбивать (самолет)4)
down: 1) спуск, падение Ex: ups and downs подъемы и спуски2) неудача; крах Ex: ups and downs взлеты и падения Ex: ups and downs of fate (of life) превратности судьбы Ex: ups and downs of politics резкие и
bring the house down: идиом. быть принятым (о пьесе), иметь успех (о представлении) Hisamusing performance brought the house down. ≈ Его веселое выступлениевызвало шквал аплодисментов.
bring the roof down: expr infml Stop that noise, you'll bring the roof down — Кончайте шуметь, а то оглохнуть можно
bring in: 1) вводить Ex: to bring in customs вводить обычаи Ex: to bring in a new style of dress ввести в моду новый фасон платья2) вносить (на рассмотрение) Ex: to bring in a bill внести (на рассмотрение) за
bring in on: привлекать кого-л. к чему-л. Are you going to bring any of the otherboard members in on your plan for the election? ≈ Собираешься ли тыпривлекать кого-либо еще из комитета к организации выборов.
bring into: приводить что-л., кого-л. в какое-л. состояние; доводить до чего-л. tobring into action а) вводить в бой, в дело; б) приводить в действие tobring into being ≈ вводить в действие to bring into play ≈
Примеры
The Divine Consciousness we are trying to bring down is a Truth-Consciousness. Божественное Сознание, которое мы стараемся принести вниз, является Истиной-Сознанием.
But later on, it won't even be necessary to bring down another Iron Curtain. А потом не надо будет даже опускать железный занавес.
Chan becomes even more determined to bring down Wong Po, using any means necessary. Chan начинает, как никогда раньше, добиваться уничтожения Wong Po любыми средствами.
They will bring as many people they need to bring down to save themselves. Они приведут столько людей, сколько потребуется, чтобы свалить их, ради своего спасения.
It will help to bring down still further the numbers of convicts given custodial sentences. Его применение будет способствовать дальнейшему сокращению количества осужденных к лишению свободы.
Cone Crazy 2 Cones available troublesome 60 seconds to bring down as many CONES you. Cone Crazy 2 Шишки доступны хлопотное 60 секунд, чтобы сбить как...
We must encourage people-to-people contacts to bring down barriers and bridge gaps and differences. Мы должны поощрять контакты между людьми, чтобы устранять препятствия, наводить мосты и преодолевать разногласия.
It will help to bring down still further the number of convicted persons given custodial penalties. Его применение будет способствовать дальнейшему сокращению количества осужденных к лишению свободы.
We must ensure equal rights for men and women, to bring down barriers to development. Мы должны обеспечить равные права для мужчин и женщин, устранить барьеры на пути развития.
Select your... Cone Crazy 2 Cones available troublesome 60 seconds to bring down as many CONES you. Cone Crazy 2 Шишки доступны хлопотное 60 секунд, чтобы сбить как...